翻訳ソフト
私のお気に入り翻訳ソフトです
BABYLON(バビロン)
Babylon Ltd.
バビロンはマウスクリック一つだけで画面上にある英語の単語や熟語を日本語に翻訳してくれます。
希望の単語にカーソルを合わせ、マウスを右クリック(設定で変更可能)するだけで即座に和訳をバルーン表示してくれます。

英語のホームページやメールなどで、わからない単語をちょっと調べるときなどに最適です。
最新のOCR技術(光学式文学認識技術)を利用しているので、テキスト形式の文字だけでなく、メニューやダイアログの文字、
画像形式の文字も認識できるのがすごい。
辞書には、コンピュータ業界の技術用語も含め、300万語以上を収録。
辞書サイズは、単語だけのスモール版が約3.5Mバイト、熟語などを含むラージ版が約6.5Mバイト。
インターネットを通じて、随時新しい単語を収録した最新版に更新することも可能です。
バビロンはイスラエルBabylon社のホームページから無料でダウンロードできます。
http://www.babylon.co.il/
Personal Dictionary(PDIC for Windows)
西川 貴博氏
これまた有名な英和・和英辞書ソフトです。
機能は多すぎて一言では言い表せません。(^_^;
多くの翻訳専門家が使っていると言えばおわかりいただけるでしょう。
PDICさえあれば、辞書を持ち歩く必要はありません。
PDICはシェアウェア(\1,000)です。
PDIC、辞書の入手先は
・窓の杜
・NIFTY-Serve 英会話フォーラム・Communication館(FENGC)